トップ副 詞sometimes, now and then, from time to time,..

sometimes, now and then, from time to time, occasionally, once in a while「時々」意味の違い、使い分け

頻度を表す副詞はたくさんあり、
always(いつも)、often(しばしば)、rarely(めったにない)など、
日常会話の中では結構頻繁に使われます。

今回は「時々」という頻度を表す単語の同意語についてです。
sometimes, now and then, from time to time, occasionally, once in a while の5つ。意味やニュアンスの違いと使い分けについて、まとめてみました。


① sometimes : (一般的な) 時々

「時々」という意味での最も一般的な語で、50% くらいの頻度を表す。

例文:
That sometimes happens.
そういうこともたまにはあります。

I sometimes lake my children to the zoo.
私は時々子供たちを動物園に連れて行きます。

 

② now and then : (不規則な) 時々

同じように「時々」を意味しますが、不規則な間隔で繰り返されるようなケースで用いられる語。

例文:
I see this happen now and then.
時々こういうことがあります。

You should take a break every now and then.
あなたは時には休憩を取らないといけませんね。

③ from time to time : (規則的な) 時々

ある程度、規則的な間隔で繰り返される場合に用いられる。

例文:
From time to time they come and visit me.
彼らは時折私を訪ねてくる。

I'm sure that our paths will cross again from time to time in the future.
将来また、時々貴社と取引できることがあるかと思います。
 

 

④ occasionally : たまに

ときたま起こる場合に用いられる語で、sometimes よりは起こる頻度が少ない。
occasion(機会)が副詞化したもので、30~40%くらいの頻度を表す。

例文:
Occasionally we go out for a walk.
私たちは時たま散歩に出掛けます.

You occasionally say something funny.
あなたはたまに面白いことを言うね。


 

⑤ once in a while : たまには

occasionally とほぼ同じ意味で使われる語。ときたま起こる場合に用いられ、20~30%くらいの頻度を表す。

例文:
Come visit us once in a while.
たまには遊びにきてください。

Once in a while my wife cooks my favorite food.
妻はたまに私の好物を作ってくれる。
 
トップP/接続詞/副 詞/動 詞/形容詞/名 詞/時 間/場 所/前置詞/その他


a:2397 t:2 y:12