英単語 正しい使い分けを勉強してすっきり英会話
【例文】
A: My husband had to enter the hospital for an irregular beat.
B: Oh, I'm sorry to hear about that. I hope he gets well soon.
A: 夫が不整脈で入院しなくてはならなくなったんです。
B: ええっ、それはお気の毒に。早く回復するといいですね。
【解説】
・enter hospital と、hospital に冠詞をつけない形で使われることもあります。
・enter の代わりに check into という動詞句もよく用いられます。
・be hospitalized と言い方でも、同じ意味を表します。
【例文】
A: Please connect me to Mrs. Dickson in the maternity ward.
B: I'm sorry Mrs. Dickson left the hospital yesterday.
A: 産科病棟にいるディクソン夫人につないでください。
B: 申し訳ありませんが、ディクソンさんは昨日退院なさいましたよ。
【解説】
・上記と同様、hospital に冠詞をつけない形でも使われます。
・leave の代わりに check out of または go out of という表現を用いることもできます。
■関連の記事:
・熱/発熱 (熱がある、熱を出す、発熱する)
・罰金 (罰金を課す、罰金を払う)
・病院 (入院する、退院する)
・医薬品 (薬を処方する、薬を飲む)
・子供 (子供を扱う、相手をする、いる、育てる、しつける)
a:8233 t:1 y:0