英単語 正しい使い分けを勉強してすっきり英会話
【例文】
A: I heard that you got a ticket for parking in a handicapped space this morning.
B: Yes, and they imposed a huge fine on me for it!
A: 聞いたんだけど、今朝、身障者用のスペースに駐車して違反切符切られたんだってね。
B: そうなんだ。おまけに結構多額の罰金まで取られてしまったんだ。
【解説】
・名詞 fine は「罰金」の意味で使われますが、動詞として用いられて「…に罰金を課す」という意味を表わすこともあります。
・impose a fine は fine 1語で言い換えることもできます。
・会話例のように、impose a fine on … の形で、罰金の対象者を示すこともできます。
【例文】
A: Did you pick up your bicycle after it was impounded ?
B: Yes, but I had to pay a fine.
A: あなたは撤去された自転車を取りに行ったのですか?
B: ええ。でも、罰金を払わなくてはならなかったんだ。
【解説】
・他の「金」を表わす語句と同じように、fine も動詞 pay と結びつきます。
・pay a penalty と言っても同じ意味を表します。
・penalty は、このコロケーションでは「罰金」の意味になりますが、基本的には「罰、刑罰」を表わす単語であることを覚えておきましょう。(もう日本語の単語としても使われていますよね)
■関連の記事:
・医者 (医者を呼ぶ、、医者にかかる)
・熱/発熱 (熱がある、熱を出す、発熱する)
・罰金 (罰金を課す、罰金を払う)
・病院 (入院する、退院する)
・医薬品 (薬を処方する、薬を飲む)
a:12293 t:3 y:2