トップ形容詞irrational, unreasonable, illogical, 他

irrational, unreasonable, illogical, ridiculous, absurd「不合理な」意味の違い、使い分け

今回の単語は形容詞で、「不合理な」という意味を表す同意語についてです。
irrational, unreasonable, illogical, ridiculous, absurd の5つ。

いずれの語も「不合理な」、「分別のない」、「理不尽な」などの同じような意味合いをもっているのですが、そのニュアンスは微妙に異なっており、使い分けがなかなか難しい部類の語となっています。

そこで今回は、それらの微妙なニュアンスの違いをわかるようにしつつ正しい使い分けが出来るよう、あらためて整理してみました。


① irrational : 分別のない

irrational

「理性のない、分別のない、道理の分からない」 ことを意味する表現。

例文:
I'll tell you a little bit about irrational behavior.
不合理な行動について話します。

An irrational fear drove him to desperation.
理由のない恐怖に捕らわれて,彼は絶望的になった。

 

② unreasonable : 理不尽な

unreasonable

「理屈に合わない、理不尽な、あんまりな」 という意味を表す。
また値段などが、不当で法外なものであることを表す。

例文:
Our boss always make unreasonable demands.
私達の上司は、いつも無理な要求をする。

The salesman tried to sell the car at an unreasonable price.
そのセールスマンは不当な価格で車を売ろうとした。

③ illogical : 筋の通らない

illogical

「非論理的な、不合理な、筋の通らない」 ことを表す語です。

例文:
Nothing so illogical.
そんな非論理的なことではない。

Do not specify this illogical combination.
この非論理的な組み合わせは指定しないでください。

His disordered way of talking made his theory sound illogical.
彼の混乱した話し方のせいで、彼の理論は筋道だっていないように聞こえた。
 

 

④ ridiculous, absurd : ばかげた

ridiculous

ridiculous と absurd はほぼ同じ意味を表す語で、道理や常識から外れていてばかばかしいことを意味します。

例文:
How ridiculous!
ばかげている。

How absurd!
ふざけている。

Don't be ridiculous.
ばか言わないで。

The claim is so absurd.
その主張はあまりにばかげている。

Don't you think it's ridiculous that we've got to wait for more than five hours.
5時間以上も待たなければならないなんて、ばかばかしいとは思わない?

So many absurd things are accepted among these people.
この人達の間では,あまりにも多くの不条理なことが通用している。

トップP/接続詞/副 詞/動 詞/形容詞/名 詞/時 間/場 所/前置詞/その他


a:5708 t:2 y:1