トップ動 詞retire, resign, quit, leave

retire,resign,quit,leave「辞める」意味違い、使い分け

今回は「辞める」の同意語です。retire, resign, quit, leave の4つの語。
意味やニュアンスの違いと使い方、そして実際に会話をするときの使い分けについてまとめました。


① retire : (定年などで)退職する

retire

定年退職などで歳をとったために仕事を辞めることをいいます。
自分の意思で辞めるというよりは、もっぱら働き先の規則や何らかの事情によって、仕事を辞めたり一線を退くことを意味します。

例文:
You'll have to retire someday, too.
あなたにもいずれ定年が来るんですよ。

The prime minister retired from the political world.
その総理大臣は、政界から引退しました。

My father retired from the publishing company last month.
私の父は先月、その出版社を退職しました。

② resign : (地位などを)辞職する

resign

resign は、仕事・地位を自発的に離れること。
quit や leave を職務上の形で表わしたもので、少し丁寧な表現となります。

例文:
He resigned his position as ambassador.
彼は大使の職を辞任しました。

She resigned from the chief of the restaurant.
彼女はレストランのチーフの職を辞めました。

My wife resigned from the company last month.
妻は先月、会社を辞めました。

My father retired from the publishing company last month.
私の父は先月、その出版社を退職しました。
 

 

③ quit : (途中で)辞める

quit

学校や仕事、あるいは活動などを、完了しないで期間の途中に辞めることを表します。
意思を前に出しての、きっぱりとした言い方となります。

例文:
She quit school for health reasons.
彼女は健康上の理由で学校をやめた。

You can always quit the job.
いつでもその仕事はやめられる。

I quitted my job after an argument with my boss.
私は上司と口論して仕事を辞めました。

④ leave : 去る

leave

本来の「去る」という意味から発展して、仕事などを「辞める」ことを表します。

例文:
Shee left the job.
彼女は仕事を辞めました。

I was just leaving.
私は今帰るところです。

The worker was forced to leave his job.
その労働者は無理やり仕事を辞めさせられた。

接続詞/副 詞/動 詞/形容詞/名 詞/時 間/場 所/前置詞/その他
 



a:19952 t:11 y:23