トップ名 詞depression, recession, slump, 他

depression, recession, slump, stagnation「不景気」意味の違い、使い分け

英語には、「不景気」という意味を表す同意語においても、その意味合いや程度によっていくつかの異なる単語があります。

今回は、depression, recession, slump, stagnation の4つについて、その意味の違い使い分けについて整理してみました。


① depression : (深刻な) 不況

depression

高い失業率を伴う「深刻な不況」や「恐慌」を意味します。

例文:
We experienced a severe depression last year.
私たちは去年、深刻な不況を経験した。

Because of depression the enterprise achievement deteriorated.
不況のため企業業績は悪化した。

 

② recession : (一時的な) 不景気

recession

一時的な「景気の後退」や一時的な「不況」を表します。

例文:
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。

The company attained the sales target despite the recession.
その会社は景気の後退にもかかわらず、売上げ目標を達成した。

③ slump : (景気の) 急激な下降

slump

景気の「暴落」や「売り上げなどの不振」を意味します。

例文:
However, the slump of sake does not stop even today.
しかしながら、日本酒の低迷はいまだ止まらない。

Our company went bankrupt due to the slump in the auto industry.
私たちの会社は、自動車産業の不振で倒産した。

④ stagnation : (景気の) 停滞

stagnation

景気の「沈滞、不振、低迷」を表します。

例文:
If the reality is stagnation, I can only go up if you go down.
経済停滞の下では、自分が上がるには相手を下げるしかない。

During the stagnation, they had to cut down their production.
景気が停滞している間、彼らは減産を余儀なくされた。

トップP/接続詞/副 詞/動 詞/形容詞/名 詞/時 間/場 所/前置詞/その他


a:975 t:11 y:7