スポンサーリンク   トップ形容詞clear, apparent, obvious

clear, apparent, obvious「明らかな」の使い分け

 さて今回は「明らかな」という意味を持つ3つの類義語である
  clear, apparent, obvious
 の違いと使い分け方について学習しましょう。


clear : 確信が持てる

 「明らかな」の意味で最も一般的な語。

 ある事柄についての理解に混乱や迷いのない状態で、自分の考えや
 理解が正しいという確信が持てる場合に使います。つまりものごとが
 明快・明瞭であることを表します。

 なので、その考えを確証づけるものとなる、
  ・兆候   indication
  ・証拠   evidence
  ・識別   distinction
  ・理解   understanding
 などを形容することが多いようです。

 例文:
 ・That is a clear breach of the rules.
  それは明らかに反則だ。

 ・I still don't have a clear understanding of why I'm here.
  私は自分がどうしてここにいるのかまだよく理解していない。

 ・She shook his head to clear it.
  彼女はそれをはっきりさせるため彼の頭を揺さぶった。

obvious : だれが見ても明白である

 外見上明らかである状態を表し、誰が見ても明白であることを意味
 する語になります。(疑いの余地がない状態)

 ですから、理解するのがとても簡単である対象
  ・理由    reason
  ・例     example
  ・選ばれた人 choice
  ・有利    advantage
  ・兆候    sign
 などを形容することが多いです。

 例文:
 ・That she is ill is obvious.
  彼女が病気だということは明らかだ。

 ・My father took up golf at age fifty-five for no obvious reason.
  私の父は、はっきりした理由もなく55歳でゴルフを始めた。

 ・In that instant, it was obvious why they were watching.
  その瞬間、彼らが何を見ていたか明らかだった。

apparent : 容易に認識できる

 外見上明らかであることを意味する語ですが、clearobvious
 比較すると、apparentlack(不足)との結び付きが強いようです。

 名詞を修飾する形容詞としてはあまり使用しませんが、明らかな矛盾
 (contradictionparadox)や、明らかな理由(reason)を表わす
 場合には用いられたりもします。

 例文:
 ・Their plane crashed due to an apparent lack of fuel.
  彼らの飛行機は、明らかに燃料不足で墜落した。

 ・It's apparent that she is unwilling.
  彼女の気が進まないのは明らかです。

 ・I decided to work at a gas station for no apparent reason.
  特にこれといった理由もなしに、わたしはガソリンスタンドで働く
  ことを決心した。
 
スポンサーリンク

 

◆トップへ戻る
a:10958 t:21 y:26