トップ形容詞childish, childlike, immature

childish, childlike, immature「幼い」意味の違い

今回の英単語は、形容詞「幼い」という意味の類義語である、
childish, childlike, immature
の3つについて、その違いと使い方について復習しました。

childishchildlike はどちらも「幼い、子供っぽい」という意味でが、あなたはそのニュアンスの違いと使い分けがわかるでしょうか ?


childish :(好ましくない意味で)幼い

「幼稚な」とか「子供じみた」というような、幼さをあらわすあまり良い意味でない時に使います。

そこで形容する名詞も「行い(behavior)」、「いたずら(prank)」のような「幼稚な行為」を表わすようなものが多くなります。

例文:
You look childish.
あなたは子供っぽく見える。

Her childish behavior really get to me.
彼女の子供っぽい行動は、本当に私をイライラさせる。

 

childlike :(好ましい特徴として)子供っぽい

好ましい特徴としての「子供っぽさ」を表すときに使われます。childlike の後ろには 無邪気さ(innocence)、驚き(wonder)、喜び(delight)のように積極的で前向きの言葉がくることが多いです。

これは childlike が「子供らしい」という比較的良い意味で用いられるからになります。

例文:
My boyfriend has such a childlike smile that's just too cute!
わたしのボーイフレンドは子供らしくて可愛い笑顔なのよ!

Great is the human who has not lost his childlike heart.
純真な心を失っていない人は素晴らしい。

immature : 未熟、未発達な

「未熟な、大人になっていない、未完成の」という意味で、childish と同じ「子供っぽい」という意味を表しますが、特に生物などを表す言葉と結びついて、用いられることが多いです。

成虫(adult)、オス(male)、メス(female)などの単語に対して「未発達の、成虫になっていない」といった意味で用いられます。

例文:
She is still too immature.
まだ彼女は幼すぎる。

I think the apple looks immature and is uneatable.
そのリンゴは熟していないように見えるし、食べられないと思う。

トップP/接続詞/副 詞/動 詞/形容詞/名 詞/時 間/場 所/前置詞/その他


a:19195 t:1 y:1