スポンサーリンク   トップ動 詞begin, start, break out

begin, start, break out「始まる」の使い分け

 今回は「始まる」の同意語です。
 意味の違いや使い方/使い分けについて整理してみました。

 わたしはオンライン英会話をやっていますが、この「始める」という
 単語はいろいろなところでとてもよく使います。

 そして前々から使う時に、beginstart の使い分けについて、
 少し気になっていました。ニュアンス的にどう違うのかと。


begin : 始まる、始める

 「始まる」という意味のもっとも一般的な動詞。
 もの事やある活動を始めるにあたって、時間的順序に焦点が当てられた
 「始める」「始まる」です。

 静止状態であったものが、活動状態に入ることを表します。
 つまり静止状態だったものにおいて、「活動の開始」にのみ焦点
 当てられた語であって、運動性の意味は含まれていません。

 規模の大小や、善悪、抽象か具象であるかに関わらず様々な名詞
 (process 過程、war 戦争、work 仕事、talk 話、career キャリア)
 に対して使うことができます。

 commence とは非常に意味が似ていますが、begin の方がより口語的。
 end と対になる語です。

 例文:
 ・He began to collect various stamps.
  彼はいろいろな切手の収集を始めた。

 ・The first word begins with an B.
  最初の文字はBで始まる。

start : 始まる、始める

 ある一定のポイントから出発するという意味での「始める」「始まる」
 です。今まで止まっていたものが動き始めることで、運動性の意味を
 含んでいます

 begin と同様に幅広く使いますが、より口語的です。
 stop と対になる語です。

 startbegin はほぼ同じ意味で、英会話で使うのはどちらかと
 いうと、運動の意味を含む start を使う方が無難・・・と理解しました。
  (近いうち、講師に確認してみたいと思います)

 例文:
 ・We won't start till Bob comes.
  ボブが来るまで私たちは始めません。
 ・The application process will start in the spring.
  申請手続きは春に開始します。

break out : 起こる、発生する、始まる

 急に口火が切られて、それが瞬く間に広がってしまうというニュアンス
 を持ちます。特に不快な出来事(war 戦争、fire 火事、fighting 戦闘、
 row 口論、violence 暴力ざた)と強く結びつきます。

 例文:
 ・Fire broke out in the hotel after lunch.
  昼食の後、ホテルに火事が発生した。
 ・We can prevent the diseases from breaking out by immunization.
  予防接種を行うことで病気の(突然の)発生を防ぐことができる。

 ■読まれている動詞 ベスト3
  ・行く     go, come
  ・許す     allow, permit, forgive
  ・要求する   claim, demand, require

  ・サイトマップ (アルファベット順)/( あいうえお順
  ・接続詞 ・副 詞 ・動 詞 ・形容詞 ・名 詞 ・前置詞 ・その他

スポンサードリンク:




a:8370 t:3 y:8