スポンサーリンク   トップ日常よく使う英単語仕事をする業務/プロジェクト

業務/プロジェクト

complete a project: 業務を完了する

 complete a project


【例文】
 A: When will you be able to complete your project ?
 B: I just have a few loose ends and I'll be done.

 A: 今やっている仕事は、いつ終わりそうですか?
 B: 未処理事項が二つ三つ残っているだけだから、それが片付けば終
   わるよ。

【解説】
 ・project という名詞は、日本語に訳しにくい単語の一つ。

 ・始まりと終わりがはっきりしている、一つの業務の流れ全体をさし
  ています。

 ・そうした語義から、同じ「‥を終わらせる」という意味を持つ動詞
  でも、一般的な finish よりも「流れを完結させる」というニュア
  ンスをもった complete の方が相性が良いと言えます。

handle a project : 業務を処理する

 handle a project


【例文】
 A: Do you think you can handle this project ?
 B: Yes, but I will need at least two assistants.

 A: この仕事は、手に負えそうですか ?
 B: ええ、ですが、少なくとも二人は補佐役が必要でしょうね。

【解説】
 ・動詞 handle は「‥を取り扱う、‥を処理する」という意味を表し
  ます。

 ・「プロジェクトを実行する」という意味を表わすには、このコロケ
  ーションを用いるのが最も自然です。

lead a project   : プロジェクトを率いる

 lead a project


【例文】
 A: Who's the best-qualified person to lead this project ?
 B: I think Ken has the most experience. He should lead it.

 A: だれがこのプロジェクトを引っ張るのに一番適任ですか?
 B: 多分ケンが最も経験がありますね。彼が先頭に立つべきでしょう。

【解説】
 ・動詞 lead は「‥を率いる、‥を導く」の意味で、人やその集団を
  表わす語句と結びつく傾向があります。

 ・ですが、この project のように、一連の流れをもった出来事を表
  わす名詞と結びつくこともあります。

 ・lead a discussion(結論を先頭に立って進める)のような使い方
  もこの例と言えます。

 ■関連のページ
 ・パソコン    ・コピー     ・仕事/職
 ・命令/指示   ・報告書/報告  ・議論/討論会
 ・文書/書類   ・職/仕事    ・アイデア/考え
 ・指示/指図   ・会議/打合せ  ・役職/地位
 
スポンサーリンク

 

◆トップへ戻る
a:3016 t:5 y:2