スポンサーリンク   トップ日常よく使う英単語仕事をする役職/地位

役職/地位

get a position   : 地位に就く ;役職を手にする

 get a position


【例文】
 A: Bob and John were both trying for Supervisor, right? Who got it?
 B: John got the position because he's been here longer.

 A: ボブとジョンは二人とも就任を目指してたんだよね? どっちがなったの?
 B: ジョンがその地位に就いたよ。彼の方が社歴が長いからね。

【解説】
 ・position は組織の中などでの一定の「地位」を表しますが、必ずし
  も「要職/高い地位」といったニュアンスをもっているわけではあ
  りません。

 ・「地位に就いている」という状態を表したい場合には、
  be in a position と、be動詞を使った形で表現します。

offer a position : 地位を与える ;役職に任命する

 offer a position


【例文】
 A: Congratulations! I heard you were offered the position of
   General Manager.
 B: Thanks! I was really hoping that they'd offer it to me.

 A: おめでとう! 部長になったそうだね。
 B: ありがとう。 会社がその役職を与えてくれることをすごく望んで
   いたんだよ。

【解説】
 ・動詞 offer は、授受が相手の受け入れの是非にかかっているような
  事柄について用いられます。

 ・仕事内容や役職、給与額などをあらわす語句と結びつきやすいです。

resign one's post: 辞任する

 resign one s post


【例文】
 A: My father will be resigning his post as Ambassador to Mexico.
 B: Does that mean that your parents will be moving back home?

 A: 父がメキシコ大使を辞任することになったんだ。
 B: そうなると、ご両親は帰国することになるのですか?

【解説】
 ・post はある程度以上の、比較的高い「地位」を指す語になります。
  「管理職」や「官職」を示唆するケースが多いようです。

 ・resign は自動詞としても用いられることが多く、
  resign from one's post の形で使われることもあります。

take a post   : 就任する

 take a post


【例文】
 A: Did you hear? Kevin Kline will take the post of a Secretary of State.
 B: No. I haven't read the news all day.

 A: 聞きましたか? ケビン・クラインが国務長官になるようだよ。
 B: いいえ。まだ今日はぜんぜんニュースを読んでいないんだ。

【解説】
 ・position には get が結び付きますが、post と相性が良いのは take
  になります。

 ・会話例のように、take the post of ‥‥という形を用いて、具体的
  な役職名を続けて表現する場合が多いようです。

 ■関連のページです
 ・議論/討論会  ・文書/書類   ・職/仕事
 ・アイデア/考え ・指示/指図   ・会議/打合せ
 ・面会の約束   ・顧客      ・契約/契約書
 ・商売/事業   ・苦情      ・取引/契約
 
スポンサーリンク

 

◆トップへ戻る
a:6434 t:3 y:4